潍坊杯大牌云集!C罗队友+张琳芃张稀哲都踢过

幸运赛车走势图

2018-06-12

  另一方面,深圳塑造了充分有效的市场。”李刚如是说。北京京城广厦房地产经纪有限公司玉带河店8。

党的十八届五中全会提出创新、协调、绿色、开放、共享的发展理念,集中回答了“实现什么样的发展、怎样发展”这个根本问题,既是当今中国的发展之道,又为创建人类文明新形态提供了具有世界意义的新发展理念。除了药物调理,保护肝脏还要保持心情愉快,遇到不满要通过正确的方式发泄出来,学会用平和心态对待一切。ZhejianghuntsforHongKongtalent(www.ezhejiang.gov.cn)ArecruitmentfairforZhejiangenterprisesattractedmorethan4,300jobhuntersinHongKongonMarch18.Aimingtorecruithigh-calibertalentforZhejiangsmodernserviceindustry,80companies,universitiesandresearchinstitutesfromindustrieslikeeducation,financeandinformationtechnologyofferedmorethan1,100jobsforrecentHongKonggraduates.Preliminaryagreementswerereachedwith910applicantsatthefair.ManyjobseekersqueuedattheboothoffamousbeveragegiantWahaha.WangKai,companyrecruiter,helpedintroducejobinformationandrequirementstohopefulapplicantsatthefair.WanggraduatedfromtheUniversityofHongKong(HKU)andwasemployedbyWahahaatlastyearsfair.IvefeltthevitalityofZhejiangaftersettlinginHangzhou,Wangsaid.IhopemoregraduatesfromHongKongcancreatebusinessesandcareersthere.JinBin,ayoungmanfromJilinprovince,justfinishedstudyinghydraulicengineeringatHKU.JinsaidheisfamiliarwithZhejiangfrompreviouslyvisitingtheprovinceandhasbeenkeepingacloseeyeonZhejiangswatergovernance.TheopportunitiesandfriendlyenvironmentinZhejiangmakeitagoodplaceforworkandlife,Jinsaid.HetalkedwithZhejiangDevelopmentPlanningInstitute,expressinganeagernesstocontributetotheprovincesgreeneconomy.Zhejiangsinternationalizationhasgivenrisetoademandforthosetalentedinforeignlanguages.ZhejiangInternationalStudiesUniversity(ZISU)alsoattendedthefairhopingtoattractprofessionallinguists.HongKongisahighlyinternationalizedcityandishomeofmanyrenowneduniversities,saidrecruiterZhangLin.Wehopetogettheattentionoftalentedpeoplehere.TherecruitmentfairalsolaunchedcooperativeprojectsinHongKongforculturalcreation,tourism,cold-chainlogisticsandscientificresearch.

直到一场感冒,让他不得不休息几天,强迫自己放了几天假。  马库斯是一名人,2005年拖着一只行李和300万元存款,漂洋过海来到浦东。据公开资料显示,合肥地铁1号线一期、二期工程北起合肥火车站,南至九联圩站,全长24.58千米,为全地下线,于2016年12月26日正式开通运营。

同时应该看到,当前智库建设“跟不上、不适应”的问题仍然存在,如何积极开展智库评价,分析新型智库建设存在的问题并进行优化,是各界关注的焦点。  经审查,犯罪嫌疑人曹某、徐某某对夜间驾车多次盗窃花卉的犯罪事实供认不讳。我想问两个问题,一是,文化部为什么选择手机动漫国际标准作为工作的切入点?第二个问题是,我们知道国家战略性新兴产业主要是国家发改委牵头制订的,请问一下文化部做了哪些具体的工作?2017-03-2010:25:30谢谢你的提问!关于第一个问题,对于手机动漫标准,文化部已经跟踪很多年了。

二是更加突出思想内涵。  乐天大规模退出市场  供应商赶赴北京总部催款  ■本报记者刘斯会  乐天集团关店消息持续发酵。AnexpertexaminesthedeadwhaleataportinShanghaionMarch21,2017.[Photo/forChinaDaily]AwhalethatwasspottednearShanghaihadbeendeadformorethan10days,anditsleftpectoralfinwaspossiblycutbypeople,saidanexpertafterexaminingit.Thedeadanimalwasafinwhale,asecond-classnational-levelprotectedanimal,saidTangWenqiao,aprofessorfromShanghaiOceanUniversity,whocheckedthewhaleon-siteonTuesdaymorning.Thewhalemeasuredabout22metersandweighedabout20tons.Itsbodywaswellpreserved,exceptforitsmissingleftpectoralfin,andsomepartshadalreadydecayed.Tangsaidthatjudgingfromthewhale"swound,thefinwaspossiblycutbypeople,andthewhalediedmorethan10days.LuHaibing,ownerofafishingboat,saidhefirstsawthewhaleonMarch19,andtheleftfinwasalreadymissing.Fishermenreportedthesightingofthewhaletopoliceataround1:00pmonMarch20,andwereaskedtobringthewhalebacktoport.Policesaidtheauthoritieshaveaskedmarinebiologyexpertstoexaminethecauseofthedeath.Althoughthiswasthelargestwhale,thiswasnotthefirstsightingofawhalenearShanghai.In2002,asmallwhalewasfoundstrandedatDishuiLakearea.Butrescuersmanagedtohelpitreturntosea.In1970,awhalewasfounddeadnearLuchaoPort.Lastweek,aspermwhalebecamestrandedandlaterdiedinDayaBay,Guangdongprovince.Anautopsyshowedthatitwaspregnant,anda110-kilogrammalefetuswasfounddead."Itisthefirsttimeintheworldthatanunbornbabyhasbeenfoundinsideastrandedspermwhale,"saidTongShenhan,headoftheLandandMarineLifeResearchInstituteinXiamen,Fujianprovince,whoparticipatedintheautopsy.

生活中,常遇到这样的朋友,在国外读过两年书,回国多年好像还是“失忆”,说话非要夹杂一堆英文,似乎这样才能表达得清;有的就更浮夸,觉得说话夹带英语显得时尚,能够提升自己的“档次”和“品位”;甚至网友感慨,在一些场合如果不说一点英文,你给人的感觉就是不professional(专业)……不得不说,很多“混搭”都是矫揉造作,其背后的心态更是让人不敢恭维。锁定嫌疑人车辆(红圈)。不过,近期资金面收紧不光受到转债发行的影响,还跟跨月末的资金需求增多有关。

当前部分党政军智库还需进一步改进管理,加强对外宣传交流的动力。如果一个单店的上座率不足,加盟商就很容易出现各种管理不到位、食材以次充好的问题。据悉,奥凯公司曾中标合肥轨道1号线的电缆项目。

他相信中国将成功举办今年所有的活动。”(责任编辑:张恒)中国网财经转载此文目的在于传递更多信息,不代表本网的观点和立场。网友看到照片后纷纷围观并留言,称:“承包我森碟的美颜!”更有网友以森碟的口气造句,写道:“森爹:虽然田亮长得丑,但他也是我的爸爸啊!”

中国网是国务院新闻办领导的国家重点新闻网站,是对外交流宣传交流的官方门户...2017-03-1615:25:12图片内容:每年农历三月初三,广西区内的壮、汉、苗、瑶、侗等各族民众都会欢聚一堂,举办唱山歌、抢花炮、打铜鼓、抛绣球、打扁担、舞春牛、师公戏等民族特色文体活动,参与人数逾千万。

约半小时后,北青报记者接到了配送员的电话并拿到了外卖。Anexhibitionthemedonwomen"slivesduringtheHan(206BC-220AD)andTang(618-907)dynastiesisongoingattheTianjinMuseum,whichisshowingnearly100piecesofexquisiteculturalrelics.Ancientpotteryfigurinesrelatingtofemales,aswellasgold,silverandjadeitemsandbronzemirrorsareonexhibit.Theexhibitionfeaturesthefirstfemale-themedshowintheTianjinMuseumanditispresentedincollaborationwiththeXi"anMuseum.Itrevealsthefashionablelifeofwomenintheancientcapital,Chang"an,throughclothing,makeup,scenesoffeasting,musicanddance.TheexhibitionwillrunthroughMay4.可以说,上海高考怎么改、改成什么样,从一定程度上来说,相当于全国高考改革的风向标。

面对体积比自己大的侵略者,胡狼不仅没有退缩,反而亮出一口尖牙,凶狠狠地警示着不断挥舞着翅膀的秃鹫,并试图用爪子将猎物拖走。中央电视台《新闻联播》播音员罗京、李瑞英宣读公约内容《公约》倡议,各缔约单位应共同遵守国家关于互联网文化建设和管理的法律、法规和政策,依法开展互联网视听节目服务,积极传播健康有益、符合社会主义道德规范、体现时代发展和社会进步、弘扬民族优秀文化传统的互联网视听节目,包括影视剧、动画片,共同抵制腐朽落后思想文化,不传播渲染暴力、色情、赌博、恐怖等危害未成年人身心健康、违背社会公德、损害民族优秀文化传统的互联网视听节目;应尊重和保护著作权人和互联网视听节目服务单位的合法权益,创造和维护公平有序的网络视听节目版权环境;应建立互联网视听节目信息的行业共享互助机制,保持信息的有效沟通,共同净化网上空间,形成共建共享的精神家园。  国民党立委吕玉玲在质询中首先询问,时代力量要求两岸协议监督条例草案的审查,应该邀请外交部联席审查?李大维对此呼应,这是内政委员会的事情,他不会去联席会议。

  最后,犯罪嫌疑人再利用“云服务”的“销毁资料”功能,强迫受害者手机处于离网和关机状态,其间犯罪嫌疑人利用接收到的短信验证码,入侵何先生网络购物平台账号,用白条进行消费,再发起互联网贷款,将相关钱款通过何先生的银行卡转账到犯罪嫌疑人的账户中。在社会主义文化大发展大繁荣的花园里,一定有互联网视听节目服务这朵奇葩。走在街上别人说,快看那个女人,好吓人啊。

”在队伍中,陈倩倩负责翻译,她需要把团队的成果——两万字论文翻译成英语。时隔两年,2015年8月,黄记煌又曝出了食品安全问题。LONDON-ScottishNationalistPartyleaderNicolaSturgeontookherbattleforanewindependencereferendumtotheScottishParliamentTuesdayinherbiggestchallengesofartotheBritishgovernmentatWestminster.Sturgeon,FirstMinisteratHolyroodwheretheSNPisthelargestparty,startedatwo-daydebatecallingforthepeopleofScotlandtodecidewhatkindofgovernmenttheywant.Sheiscallingforareferendumtobeheldbetweentheautumnof2018,whenthereisclarityovertheoutcomeoftheBrexitnegotiationsbetweenBritainandtheEuropeanUnion,andaroundthepointatwhichBritainleavestheEUinspring2019.Scotland,saidSturgeon,wasstandingatahugelyimportantcrossroads.SturgeonsaidScotlandvotedby62percentto38percenttoremainintheEUandnowfacestheprospectofbeingtakenoutoftheEUagainstitswill.SturgeoninsiststheScottishgovernmenthasanunquestionablemandatetoholdanotherindependencereferendum."ThefutureofScotlandshouldnotbeimposeduponus,itshouldbethechoiceofthepeopleofScotland,"shetoldtheparliamentinEdinburgh,addingitwouldnotbeacceptablefortheBritishgovernmenttostandasaroad-blocktothewilloftheScottishparliament.

在他看来,科研之路并不轻松,甚至“有些艰苦”,熬夜更是家常便饭。建议在健脾气的基础上,适当加用一些温补的药物。还有一个问题就是举证难。

当时抽调了全省各地市的几名干部、战士,我们铜川消防支队有两名,在西安拍摄了整整两天。WhileChina"sbike-sharingmarketisboomingascompetitorsbattleitout,somecities"curbsidesarealreadyoverloadedwiththecolorfulselectionofbicycles,orworse,damagedonesthatnoonecanuse.BigData-Researchsaidsharedbicyclesserved19millionpeopleinChinabytheendoflastyear.OfoCEODaiWeitoldXinhuaNewsAgencythisMarchthatthecompany"s15millionusersin40citieshadcompleted200millionrides.Therelativelyhighusageratemakesasharedbicyclemorevulnerablethanaprivatebicycle,nottomentiondamagecausedbyvandalism.LiZhifu,arepairmanworkingforbike-sharingcompanyBluegogoinChengdu,Sichuanprovince,toldChengduBusinessDailyonMarch13thathefixes60to70sharedbicycleseverydayandthenumberoncerosetomorethan100.HiscolleagueYuYipingsaidthedamage,normallydividedintophysicaldamageandelectronicdamage,areusuallycausedbyfairwearandtearorpeople"sbadbehavior.Yuhasevenrepairedsharedbicyclesthathavebeenpulledoutofariver,burnt,orhadtheirlockspriedopen."Damagetosharedbicyclesareinevitablebecauseofthehighusagerate,butitiswrongtovandalizethem.Ihopeeveryonecanmakeproperuseofthemandcreatemoreconvenienceforothers,"Yusaid.BigData-Researchsaidthenumberofsharedbikeusersisexpectedtoreach50millionthisyear.Users"badbehaviorisstilldifficulttoregulateatpresent.联合式批评主体已经超出了传统印刷文化中那种以个体为单位的自律性的孤立、封闭、凝固主体模式。

如路透社所言,近年来,日本安倍政府一直在不断寻求突破战后国际体系的限制。KUALALUMPUR—China"se-commercegiantAlibabaonWednesdayannouncedaplantosetupane-commercehubinMalaysiaencompassinglogistics,cloud-computingande-financialservice.Thee-commercehubwillbepartofthecollaborationbetweenAlibabaandtheMalaysiangovernmentinthedevelopmentofaDigitalFreeTradeZone(DFTZ)inMalaysiainlinewiththeElectronicWorldTradePlatform(eWTP)promotedbyJackMa,Alibaba"sexecutivechairman.InlaunchingtheDFTZwithMalaysianPrimeMinisterNajibRazak,Masaidthefirstoversease-hubwouldbeaimedatempoweringsmallandmediumenterprises(SMEs)aswellastheyoungergeneration.AmongthecooperationannouncedonWednesday,Alibaba"slogisticplatformCainiaoanditse-commercewebsiteLazadawillleadotherAlibaba"ssubsidiariesandaffiliatestodevelopmentofaregionale-commerceandlogisticshubneartheKualaLumpurInternationalAirport.AlibabaCloud,itscloudcomputingarm,willbuildacloudplatforminMalaysiatofosterthelocalSMEs,whileAntFinancialinkedanagreementwithMalaysia"sleadingbanksCIMBandMaybanktoexplorecollaborationopportunitiesine-paymentandfinancingservicesinMalaysia.  入侵“云服务”分多步骤作案  经警方、手机生产商360公司和运营商中国移动调查分析,该犯罪团伙通过多个步骤进行作案。

报道称,朴槿惠当天身穿的深蓝色外套,是本月12日离开青瓦台以及今年春节去国立显忠院祭扫父母时穿过的衣服。YetonSunday,somevisitorstotheparkphotographedmembersofafamilygettingofftheircar,notoncebuttwiceinsidethepark.Witnessessaythefamilyincludedatleastonecouple,aseniorcitizenandtwochildren.Attheinterventionoftheguards,theygotbackintothecarbutonlytogetoffagainandbeingforcedtogetintotheircarasecondtime.AlthoughtheparkannouncedonMondaythatitcanprotectvisitorsfromanyattackbecausetheanimalsaresegregated,thefamily"smovewasstilldangerousasthesecuritysystemisnot100percentfoolproof.What"sworse,theyinviteddangersasvisitorswerebannedfromgettingoffcarsonroadsforfearoftrafficaccidents.Theincidentsparkedfiercediscussionsonline,andmanynetizenscomparedittotwopreviousincidents.OnJuly23lastyear,awomansurnamedZhaowhogotoffhercarintheBadalingWildlifeParkwasdraggedawaybyatiger.Shewasmauledandseriouslyinjuredbythetiger,andhermotherdiedtryingtosaveher.OnJan19thisyear,amanclimbedoverawalltoenterthetigers"enclaveinYoungorZooinNingbo,EastChina"sZhejiangprovince.Themanwaskilledbythetigers,andoneofthetigerswasshotdeadduringtheoperationtorescuehim.Intheprevioustwotragedies,manypeoplesurprisinglydidn"tshowsympathyfortherule-breakers.Andthosenetizensthatcriticizedtherule-breakerssayingtherule-breakersdeservetobepunishedsparkedheateddebates.It"stime,however,thatChinesepeoplekeptinmindtheimportanceofobeyingrules.Whatmanypeopleforgetisthefactthatrule-breakersareanunnecessaryburdenonsociety.Topreventpeoplefromrepeatingthefatalmistakesofthevisitorsofsomevisitors,thewildlifeparkhastopostinnumerableguardsalongtheroads,whichinturnincreasesthepriceoftickets.Inotherwords,ordinaryvisitorshavetopayforthewrongdoingsofafewrule-breakers.Infact,manyadministrativemovesarenecessitatedtopreventafewfrombreakingrules.Mostpeoplepayforthemetroridestheytake.Still,everyonehastogothroughticket-checkingmachinesbecauseafewdonotpaythefare.Thismeansallpassengershavetopayfortheticket-checkingmachinesjustbecausesomecommutersbreaktherules.AftertheTempleofHeavenParkinBeijingstartedprovidingfreetissuepapersinitspublictoiletsaweekago,somemediareportssaidsomevisitorswereseentakinglargenumbersoftissuepapers.Todealwiththeproblem,theparkinstalledamachineinallthetoiletsinsidetheparkovertheweekend,andeveryonehastopassavideotesttogetacertainnumberoftissuepapers.Eveninthiscase,rule-breakers,whoarefewinnumber,haveincreasedthefinancialandsocialcostforall.Onlywhentherelatedauthoritiesdeviseamechanismtocompeltherule-breakerstopayfortheincreaseinmaintenanceandsecuritycostscantheyhelppeoplebetterunderstandtheimportanceofobeyingrules.TheauthorisawriterwithChinaDaily.zhangzhouxiang@chinadaily.com.cn青金之路仅余北路(陆路)一线,一直延续至新巴比伦王朝时期(前626—前539年)。

舞台的红地毯卷了边,话筒偶尔传来刺耳的声音,或者干脆掉线,台下一直嗡嗡响着,聊天的声音没有停止过。线路正线长度395.359公里,其中陕西省境内45.741公里,甘肃省境内349.618公里,全线设计速度250km/h。旅游执法长期存在失之于软、失之于宽、缺乏威慑力及不规范、不文明、粗暴执法等问题。

  三是G20成员国应促进全球贸易和投资,坚定不移地反对保护主义,维护多边体制的有效性。可以鼓励更多人做好事。此外,00后群体则对更加生活化的议题如“身份证样式“、“二孩政策”等展现了更高的兴趣。

作品围绕“家庭性”的变迁乃至瓦解折射出中国当代社会中个体的真实生存状态。放得下放不下,不走不行,人家有人家的前途,不能在农村待一辈子啊。来自阿富汗的青金石首先被运到印度河流域的麦鲁哈,然后经马干、狄勒蒙,最终到达两河流域南部的苏美尔地区。

中央电视台《新闻联播》播音员罗京、李瑞英宣读公约内容《公约》倡议,各缔约单位应共同遵守国家关于互联网文化建设和管理的法律、法规和政策,依法开展互联网视听节目服务,积极传播健康有益、符合社会主义道德规范、体现时代发展和社会进步、弘扬民族优秀文化传统的互联网视听节目,包括影视剧、动画片,共同抵制腐朽落后思想文化,不传播渲染暴力、色情、赌博、恐怖等危害未成年人身心健康、违背社会公德、损害民族优秀文化传统的互联网视听节目;应尊重和保护著作权人和互联网视听节目服务单位的合法权益,创造和维护公平有序的网络视听节目版权环境;应建立互联网视听节目信息的行业共享互助机制,保持信息的有效沟通,共同净化网上空间,形成共建共享的精神家园。回踩企稳47美元尝试做多,止损46.7美元下,目标上看48、48.5美元,上破看49美元;黄金日线强势报收五连阳,日线自企稳中轨线后不断攀升,隔日拉升20美金先后攻破1237、1243压力位,多头势不可挡,价格企稳1240后目前可以果断摆脱价格处于1235一线看回调的担忧,日线上方顶部压力短期关注1250即可,突破上看1260;四小时连续大阳拉升后指标上有回调需求,不过预计力度有限,回踩后价格将继续突破试探上方阻力,短期价格围绕1245一线整理,日内操作建议回调做多为主。10个月下来,较大改革如一例一休、年金改革仍在争议对抗中;较小的改革,比如第一阶段组改,将蒙藏委员会并入陆委会,最近出现却出现发夹弯,裹足不前。

(记者章念生)这表明,一方面,我国经济发展正在向更高水平跃升,经济增速相应地由高速转为中高速;另一方面,我国经济正在经历全方位的转型升级,这一过程非常艰巨复杂,不可能一蹴而就,必须坚持稳中求进工作总基调,逐步深入推进。近年来中国海军新型主战舰艇以“下饺子”的速度不断入列,张军社认为,这是装备更新换代,逐步提升装备水平。

15年后,深圳在新一轮中国城市竞争格局中不仅未被抛弃,而且其发展质量、发展速度、发展前景都名列前茅。整个小区占地约13.7万平方米,傍着横穿城市的三亚河。但老家冬天零下二十多摄氏度的气温,越来越不利于她和老伴儿的健康。

孟先生多次联系购票平台,客服均以特价机票不支持退改为由拒绝,最后只好作罢。  达成交易后,小菊做了引产手术。  尹卓介绍称,辽宁舰此次跨海区出岛链的远海训练成功实施了多项新训练项目:一是舰机融合训练,此次远海训练中舰载机起降训练与以往在东海、黄海的训练不同,是在复杂气象条件下的训练,包括夜间起降训练。

2008年,闫文玲的公公婆婆开始了候鸟老人的生活,两年后的春节,闫文玲和老伴儿,带着在北京工作的女儿,一大家子人,在三亚过了个年。  可以说,当下是澳大利亚立国一百多年来,探讨新型外交战略最为认真和迫切的时刻。    在硬件方面暂时看不到太大更新的VR领域,内容成为大家关注的重点,而影视又是其中最重要的一块之一。

之前资金面紧张倒逼央行“放水”的情况屡次出现,这种情况不可能一直持续,金融机构一味依赖央行救助,却不主动加强风险管理,只会造成风险积聚,因此,从防风险及降低道德风险的角度触发,央行可能会“给点颜色看看”,以促使金融机构加强风险管理、主动去杠杆。目前,该案正在进一步办理中。在服装的细节上,也有很多创新举措,比如:内置功能温度表、防滑腰里、功能耳机孔等,加之功能性面料的研収使用,让每件衣服都显得独具匠心。

朱志远说。近日,农业部发布《2017年农产品质量安全专项整治方案》,今年将重点开展农药、“瘦肉精”、生鲜乳、兽用抗生素、生猪屠宰、“三鱼两药”、农资打假等7个专项整治行动。  受孕成功与否取决于精子如何穿过液体,成功到达卵细胞,但在此之前,有关精子运动的细节还是难以研究。

美国船用反应堆的燃料浓度在93%以上,超过武器级的浓度,这样才可保证使用几十年不换料。  去年,伊莱罗斯贴出了一张自己使用HTCVive的照片,并且开玩笑的说,自己很喜欢这种体验,甚至可能会放弃拍电影,全力进军虚拟现实领域。Theinitiativecanbeatruly"gamechanging"proposalprovideditisabletofostertrustandconfidenceamongmemberstates.Theinitiativeshouldgobeyondbilateralprojecttransactionstopromoteregionalandmultilateralpolicyframeworksandsustainability.ItistruethattheinitiativewillgeneratemutualbenefitsforChinaanditspartners.However,theeconomic,socialandenvironmentalcostsandbenefitsvaryacrosscorridors,dependingontheterrain,stateofdevelopment,productivecapacitiesandtrafficflows.Researchhasshownthatinitiativecorridorswillentailhigherbenefitsifpartnercountrieslowercrossbordertransactioncostsandimporttariffs.Forinstancea30percentdeclineinbothofthesewouldgenerateeconomicgainsof1.8percentgrowthinGDPforChinaandanywherefrom5.3to16.9percentGDPforotherparticipatingmembercountries.Improvingthequalityofinfrastructureincountrieswithlessefficienttraderegimesandborderadministrationmayresultinonlylimitedexportgains.Ouranalysissuggeststhata1percentimprovementintradefacilitationprocedures,qualityoftransportinfrastructureandinformationandcommunicationtechnologywilldeliver1.5,0.7and1.4percentincreasesinexports,respectively.Gainsarehigherforcorridorswheretradeagreementsmayalreadyexist.Withnearlytwo-thirdsofinitiativecountriesfacingenergydeficits,theinitiativeneedstocomplementandsupplementthesubregionalenergyconnectivityinitiatives.Thereismuchscopetodeveloppowergrids,promotesmart,greenandintegratedpowerandgasmarkets,harnesscross-bordergasandoilpipelinesfromresourcerichCentralAsiatoSouthandEastAsia.DrawingontheinitiativesoftheStateGridCorporationofChinaandtheGlobalEnergyInterconnectionDevelopmentCooperationOrganizationtopromoteglobalenergyinterconnectionscanenhancetheregion"senergysecurityandadvancesustainableenergyaccess.ItisalsoevidentthatICThastobeanessentialfoundationfortheinitiativeasitcanharnesscrosssectoralsynergies.E-resilienceofICTcanbeenhancedthroughincreasingdiversifiedandredundantfiberopticcables,raisingbandwidth,developingnationalICTinfrastructure,andloweringfixed-broadbandpricesasapercentageofpercapitagrossnationalincome.Theseactionscanhelpdevelopuniformqualityofservicesbetweenendpointswhichwillfacilitatetrafficdelivery,ensurelowtransitcosts,andefficientInternettrafficmanagementusingInternetexchangepoints.Whilethesocialbenefitsofsomecorridorsarehigh,thereisneedtoadoptmoreinclusiveapproachestocopewithsocialrisks.Forexample,connectingtheinitiativetoremoteareaswithnewmulti-countrycorridorswouldenableruralindustrializationandhelpnarrowurban-ruralgaps.ItisthereforeimportantthatsynergiesandcomplementaritiesbetweentheobjectivesoftheinitiativeandtheSDGscanhelpcreateawin-winsolution,particularlyasregionalcooperationandintegrationwillfacilitaterealizationoftransboundarygoals.Theinitiativewithitsunprecedentedambitionandscaleentailsenormouscomplexitiesandchallenges;however,itoffersphenomenalopportunitiestoputAsiaonawell-balancedgrowthandsustainabledevelopmentpath.Theauthorisanunder-secretary-generaloftheUnitedNationsandtheexecutivesecretaryoftheEconomicandSocialCommissionforAsiaandthePacific.